miércoles, 14 de mayo de 2008

Tecnolectos y variaciones del lenguaje en San José de la Montaña.




A pesar de estar a sólo dos horas y media de la ciudad de Medellín, San José de la Montaña es un municipio que aún conserva sus tradiciones, cultura y lenguaje en los adultos, niños y algunos jóvenes.


En cuanto a los tecnolectos (entendidos como el vocabulario propio de una especialidad o profesión) utilizados por los estudiantes, más que tecnolectos propiamente dichos podríamos decir que son variaciones diastráticas del lenguaje o jergas estudiantiles que se vienen utilizando y que son considerados por las personas adultas como groserías o vulgaridades (sin negar el hecho de que los estudiantes cada vez utilizan más palabras desagradables - comúnmente llamadas groserías – tal vez por la influencia de los medios de comunicación, por la realidad que viven al interior de sus familias o porque las utilizan frecuentemente en la comunicación con sus compañeros de estudio y de colegio, siendo una característica que está tomando mucho impulso en las mujeres); es muy común escuchar a los estudiantes decir: “Hey, que chimba de celular” cuando la palabra chimba según el diccionario de la RAE tiene diferentes significados pero ninguno hace referencia a una palabra “vulgar” o “grosera”; sin embargo en la mayoría de regiones de Colombia se ha asociado la palabra chimba al órgano genital femenino o vagina, pero para los estudiantes esa palabra significa algo bonito, bueno, bacano. Otra palabra demasiado utilizado es “güeva” que los estudiantes relacionan con los testículos y la utilizan para llamar a un compañero más bien corto de inteligencia.


Otra variación diastrática tiene que ver con el hecho de que San José de la Montaña es un pueblo netamente lechero y como tal la gran mayoría de la gente trabaja en actividades tendientes a la producción de la leche, es decir, ordeñadores, fumigadores, brechadores, y otros quienes utilizan en su habla popular unas palabras “nuevas” pues no aparecen en el diccionario pero todos las entienden, como por ejemplo “enguachernar” que sería algo así como empantanar o enlodar, cabresto en vez de cabestro, almiba en vez de amiba, haiga en vez de haya, y muchas otras por el estilo.

1 comentario:

Luz Yepes dijo...

Excelente trabajo Diego, evidencia extrapolación del conocimieto, capacidad de análisis frente al tema con una argumentación teórica y confrontación con la realidad muy interesante.
.-!Linda la foto! Saludos
Luz Marina